Last night was the first Christmas program – or any service for that matter – in our church. Karyn of Tennessee Captioning provided remote CART, streamed through the internet on Streamtext on to a big screen in our church.
I “met” through http://ccacaptioning.org – “Collaborative For Communication Access Through Captioning”.
I do that, because of (deaf) David B’s work for a year at trying to get captioning going at our church.
Me coming on board, help from our Special Needs guy, my wife’s talking to the people on the board directly while interviewing for membership (with a guy who “happens” to be connected with DOOR international).
I got involved in that because of some help from Banjo’s world and Deaf Geek, getting started with creating online captions.
I started captioning movie trailers when I “met” my first deaf person I knowingly met, (my town is known for our Oral Deaf programs, so who knows for sure…) who contacted the theater that I worked for about some incorrect showtimes.
Petit à Petit L’oiseau Fait Son Nid
The literal translation is “a bird builds it’s nest little by little” but the deeper meaning is more along the lines of “with time and perseverance goals can always be accomplished”